新しく覚えた単語「まーまー」

よく、中国語でも英語でもそうですが、ごきげんいかがですか?とか、仕事の調子は?とか聞かれると

私の答えは、だいたい、「まーまー」とか、「普通です」とかです。(実際、そうなので)

勉強し始めは、だいだい、こういう会話が多いですよね

で、英語では、so so と答えますが、中国語では、何だろうと思い、以前、スマホで翻訳してみたら「好好(haohao)」と

出てきました。なんとなく、有っているような間違っているようなと漠然と思っていたのですが、昨日、老師(先生)に聞きました。

「一般般(yi ban ban)」で良いそうです。

これで、かなりの質問に答えられそうです。

Updated: 2013年12月3日 — 16:11

1 Comment

Add a Comment
  1. この単語ばっかり答えをしたら、相手を困らせるかもよ。(たとえば、私は今困ってます)(笑)

コメントを残す

中国語会話サークルのブログ--福岡市壱岐東公民館内-- © 2014 Frontier Theme